Re: Made in USSR: старые, добрые мультики
Добавлено: 30 окт 2016, 11:50
Мне "Остров сокровищ" Черкасского никогда особо не нравился. "Капитан Врунгель" в разы круче.
Форум для свободного общения по любимому сериалу
https://terra-australis.ru/forum/
Согласен. Плюс, некоторые из этих "иностранцев", вероятно, не видели "The Many Adventures of Winnie the Pooh", что тоже довольно точно следует книги Милна.LoneHackeer писал(а):Источник цитаты Ну и к чему это? Очередной бездарный высер на тему "наши мультфильмы - теплые и ламповые, западные - отстой". Да и не все советские мультфильмы были такими уж добрыми.
"Шо это сейчас было?" А если серьёзно, то я даже об этом и не думал, просто удивила такая неожиданно добрая и понимающая реакция иностранцев на наши советские мультфильмы. Это редко встречается.LoneHackeer писал(а):Ну и к чему это? Очередной бездарный высер на тему "наши мультфильмы - теплые и ламповые, западные - отстой".
Не все - "Маугли", например. Но никто и не думал их запрещать, как сейчас с рейтингами.LoneHackeer писал(а):Да и не все советские мультфильмы были такими уж добрыми.
Это который самая первая диснеевская экранизация книги? Никто не спорит, это одна из немногих таких экранизаций, без песен и танцев, и изменения сюжета классики.Don Howland писал(а):Плюс, некоторые из этих "иностранцев", вероятно, не видели "The Many Adventures of Winnie the Pooh", что тоже довольно точно следует книги Милна.
Ну вот не надо, а? Про современные мульты ещё можно так сказать, увы, а советские мультфильмы часто озвучивали известные актёры, а также мастера озвучания. Вот уж к чему-чему, а к актёрской игре вообще не должно быть претензий. Посмотри, хотя бы, ролик на YouTube, где Анатолий Папанов и Клара Румянова озвучивают "Ну, погоди!". И это лишь один пример. В советское время халтурить не дали бы, да и сами актёры не стали бы так позориться, тем более, в детском фильме. Тогда были другие понятия об этом.Don Howland писал(а):Советские, может, и добрые, но актерская игра оставляет желать лучшего во многих случаях.
Если, тебе нравится, и хорошо, я высказал свое мнение. Такие мульты, как тот же "Мешок яблок", что приводился в этом видео, на мой взгляд звучат несколько театрально-наигранно, не верится, что это натуральные голоса и интонации персонажей.Monty писал(а):Источник цитаты Ну вот не надо, а?
Вообще-то, там есть несколько песен.Monty писал(а):Источник цитаты без песен
Вот это и настораживает. Я тоже могу представиться как John Brown, и тоже написать Russian cartooons rules! Disney is bullshit! Это и есть основной посыл ролика, а не то, что иностранцам что-то там нравится. В чем вообще ценность их мнений, допустим даже, что иностранцы там не фиктивные? Я и без них знаю, что мультфильмы, показанные в ролике, хорошие.Monty писал(а):Источник цитаты Это редко встречается.
Никак не возьму в толк, чем это ценно лично для тебя? То, что белый (или не очень) дядя из Техаса или Бразилии похвалит что-то русское? А без его похвалы оценить, хорошо это или плохо, ты не способен? Тебе не кажется, что это либо шизофрения, либо проявление глубокого комплекса неполноценности - с одной стороны, по-детски жаждать похвалы от "цивилизованных" людей, и тут же поносить все хорошее, что от них идет?Monty писал(а):Источник цитаты И ценно, как раз, именно то, что они смогли понять
Что? В советских мультфильмах нет гэгов? Или ты полагаешь, что вся западная анимация - сплошь вариации на тему Тома и Джерри?Monty писал(а):Источник цитаты не основанную часто на гэгах и трюках
Ну что ж, наивность - не порок.Monty писал(а):Источник цитаты Мне кажется, это всё же реальные комменты.
Да, невозможно проверить, из каких стран эти пользователи, соответственно, ценность такого видео сомнительна. Я подозреваю, что, где-то половина из них из России. Ибо, эти мульты мало известны по миру, соответственно, ниже шанс, что их найдут иностранные пользователи.LoneHackeer писал(а):Источник цитаты Я тоже могу представиться как John Brown, и тоже написать Russian cartooons rules! Disney is bullshit!
Не знаю, как-то не обращал на это внимание. Придраться, при желании, можно ко всему. Может и театрально, так как, многие актёры тогда играли не только в кино, но и в театре. И кто сказал, что театральность - это плохо?Don Howland писал(а):Такие мульты, как тот же "Мешок яблок", что приводился в этом видео, на мой взгляд звучат несколько театрально-наигранно, не верится, что это натуральные голоса и интонации персонажей.
А YouTube на что? К тому же, во многих роликах кто-то из наших влогеров показывать иностранцам наши мультфильмы - так они про них и узнают. И этих видео не так уж и мало.Don Howland писал(а):Ибо, эти мульты мало известны по миру, соответственно, ниже шанс, что их найдут иностранные пользователи.