Да я и не волнуюсь, скорее просто возникло сомнение, что кто-то попытался под моим ником и с моим мейлом залезть на этот сайт. В любом случае, спасибо за понимание.
Всех благ.
Да я и не волнуюсь, скорее просто возникло сомнение, что кто-то попытался под моим ником и с моим мейлом залезть на этот сайт. В любом случае, спасибо за понимание. Всех благ.
[quote="Lawhinie"][post]21481[/post] Взаимно... Тут очень и очень уютно, как посмотрю.[/quote] Привет! Немало о тебе слышал и видел много твоих замечательных работ. Также рад знакомству и... добро пожаловать!
Мой отзыв на перевод первой части комикса Arcane's Rescue Rangers: [url]http://forum.cdrrhq.ru/viewtopic.php?f=7&t=23341[/url]. Надеюсь, будет полезно. :gad-smile:
[quote="Gyrotank"][post]30043[/post] Мой отзыв на перевод первой части комикса Arcane's Rescue Rangers: [url]http://forum.cdrrhq.ru/viewtopic.php?f=7&t=23341[/url]. Надеюсь, будет полезно. :gad-smile:[/quote]
Очень благодарен за замечания, а также за понимание.
Насчёт NMAP - я не очень-то и разбираюсь в компьютерных терминах, так что большое спасибо за помощь в разъяснении.
Только вот есть ещё один вопрос: шрифт, который я выбрал по наводке автора, читабелен или не очень?
[quote="Optimepps"][post]30044[/post] Очень благодарен за замечания, а также за понимание.[/quote]Пожалуйста :gad-smile:
[quote="Optimepps"][post]30044[/post] Только вот есть ещё один вопрос: шрифт, который я выбрал по наводке автора, читабелен или не очень?[/quote]Да, вполне.
Optimepps писал(а):Источник цитаты Ммм, это хорошо, а как вы относитесь к шрифту Mistral?
Если речь об этом, то, как по мне, он излишне вычурнен. Им можно передавать речь персонажей с каким-нибудь акцентом, скажем, восточным, но весь комикс таким шрифтом было бы, мне кажется, утомительно читать.
[quote="Optimepps"][post]30046[/post] Ммм, это хорошо, а как вы относитесь к шрифту Mistral?[/quote] Если речь об [url=https://www.fonts-online.ru/font/Mistral]этом[/url], то, как по мне, он излишне вычурнен. Им можно передавать речь персонажей с каким-нибудь акцентом, скажем, восточным, но весь комикс таким шрифтом было бы, мне кажется, утомительно читать.
Optimepps писал(а):Источник цитаты Ммм, это хорошо, а как вы относитесь к шрифту Mistral?
Если речь об этом, то, как по мне, он излишне вычурнен. Им можно передавать речь персонажей с каким-нибудь акцентом, скажем, восточным, но весь комикс таким шрифтом было бы, мне кажется, утомительно читать.
На самом деле есть один такой персонаж. Во второй главе появляется Толстопуз, который довольно много говорит на французском и, в отличие от всех остальных персонажей, имеет свой собственный шрифт. Изначально для Толстопуза я подобрал Mistral, потому что, как мне показалось, он лучше других отражал характер и тон Толстопуза. Мне интересны ваши предложения по этому поводу.
[quote="Gyrotank"][post]30047[/post] [quote="Optimepps"][post]30046[/post] Ммм, это хорошо, а как вы относитесь к шрифту Mistral?[/quote] Если речь об [url=https://www.fonts-online.ru/font/Mistral]этом[/url], то, как по мне, он излишне вычурнен. Им можно передавать речь персонажей с каким-нибудь акцентом, скажем, восточным, но весь комикс таким шрифтом было бы, мне кажется, утомительно читать.[/quote]
[spoiler=]На самом деле есть один такой персонаж. Во второй главе появляется Толстопуз, который довольно много говорит на французском и, в отличие от всех остальных персонажей, имеет свой собственный шрифт. Изначально для Толстопуза я подобрал Mistral, потому что, как мне показалось, он лучше других отражал характер и тон Толстопуза. Мне интересны ваши предложения по этому поводу.[/spoiler]